My small American wedding

6 wedding anniversary dedicated to

On average, Americans spend a year preparing for a wedding. Daniel and I didn’t have that much time. I came to the United States on a fiancee visa, which means that after three months I must be married or leave the country.  

Since I did not know the traditions and hardly spoke English, the whole burden of preparation fell on Dan’s shoulders. Compounding the situation was the time of year: I arrived at the end of October, in November Americans celebrate Thanksgiving, in December – Christmas. These are two big family holidays. It was necessary to contrive and find a convenient date in between the holidays. The choice fell on December 7, Saturday.

Continue reading “My small American wedding”

Как нарядить американскую невесту

Американская невеста должна иметь (в смысле “должно быть надето”) :

что-то новое

что-то старое

что-то взятое в долг

что-то синее

и 1 пени в туфельке

С новым все просто – это было платье. Белое я не хотела однозначно. В нежно-розовом выглядела очень бледной. А вот черное подошло. В Америке также как и в России не принято показывать платье жениху до свадьбы. Но у нас не было выбора, равно как и времени. Выбирать платье помогла Керри, моя свидетельница = жена друга Дэна. А покупали уже с Дэном. 

Старым была подвязка от платья Мамы Дэна.. Шарлин (жена брата Дэниела) привезла ее.  

Синим было ….простите за подробности….белье.

Взятое в долг – с этим было сложно. Во-первых, я не знала, ЧТО  взять в долг, чтоб надеть на себя. Во-вторых, не знала у КОГО позаимствовать. Меня выручила Шарлин (жена Дэнова брата). Она предусмотрительно привезла браслет и дала мне его поносить на время свадьбы. 

1 пени в туфельку я получила от  Джоан ( сестра Дэна).

Итак, традиции соблюдены, невеста наряжена. 

Моя маленькая американская свадьба

В среднем Американцы тратят на подготовку к свадьбе год. У нас с Дэниелом не было столько времени. Я приехала в США по визе невесты, это означает, что по истечении трех месяцев я должна быть замужем или выехать из страны.  

Так как я не знала традиций и да и по-английски говорила с трудом, весь груз подготовки лег на Дэновы плечи. Усугубляло ситуацию время года: Я приехала в конце октября, в ноябре американцы отмечают День Благодарения, в декабре – Рождество. Это два больших семейных праздника. Нужно было исхитриться и найти удобную дату в промежутке между праздниками. Выбор пал на 7 декабря, суббота. 

Continue reading “Моя маленькая американская свадьба”