Верится с трудом

8 утра. Нью Бедфорд. 

Я иду по знакомым уже улицам, рассматриваю витрины (в центре города часто что-то меняется). 

Навстречу кто-то улыбается, кто-то не обращает внимания. Один старенький бомж (а может и не бомж, а просто так выглядит) пожелал доброго утра. 

Continue reading “Верится с трудом”

Книги, путешествующие со мной

6 лет назад я приехала в Америку с одним чемоданом. Но предварительно я отправила в Штаты посылку с книгами. Что это были за книги?

  • Practical English usage
  • English the American way
  • Correct your English errors
  • М.Ю. Лермонтов Стихи и поэмы
  • Томские трущобы
  • Бегущая с волками

Practical English usage (Michael Swan). Эту книгу я купила в Томске, когда решила серьезно заняться английским. Помню, что меня удивили цены в этом магазине: две книги стоили как одни джинсы. Победили книги. Правда, с собой привезла только одну из них.

Continue reading “Книги, путешествующие со мной”

Books that traveled with me

6 years ago I came to America with one suitcase. But first I sent a parcel to the U. S. with books. What were those books?

  • Practical English Usage
  • Correct your English errors
  • English the American way
  • Woman who run with the wolves
  • Tomsk slums
  • Mtsyri (Novice)
Continue reading “Books that traveled with me”

My Cozy Morning

5:30 in the morning. I am taking a dog for a walk.

 There are a few reasons for such an early walk:

  1. In dark you don’t meet too many owners taking their dogs for a walk. So Crackle wouldn’t go crazy and bark.

2. In the evenings I may be tired for a walk.

3. “The demons don’t like fresh air”, David Sedaris. It’s a good time to make my thoughts clear. 

So, 5:30 am  – dark, quiet, not  warm. 

Continue reading “My Cozy Morning”

Taste of Russia, the results of the year

The year is not over yet, but I can already sum up some results.

This year in the library I conducted a series of programs Taste of Russia. There were  4 of them by the number of seasons in the year. Taste of Russia was a program about a favorite (or popular) dish of the season.

Winter

In winter, I talked about the history of Olivier salad. I  learned a lot for myself. It turned out that the salad-dressing was the main thing in the Olivier salad. I also learned why the salad has so many names: Olivier, Capital, Winter. The salad is always a success.

Continue reading “Taste of Russia, the results of the year”

Бостон

Бостон

Я влюбилась в Бостон с первого посещения . Всем и всегда говорю, что он сильно напоминает мне Томск. Хотя, если подумать, что может общего между этими городами.

Совершенно разные стили архитектуры, хотя оба города были основаны в 17 веке. 

Continue reading “Бостон”